Róma, a Város, első rész

Az utolsó Paestumban töltött napunkon az időjárás hagyott némi kívánnivalót maga után. Konkrétan szakadt. Ami addig nem zavart, amíg az előző napi vacsorához hasonló, rövid kis ebédsorozatunkkal voltunk elfoglalva, de amikor a peastumi ásatások felé vettük az irányt, akkor már kifejezetten kellemetlen volt.

De abban megegyeztünk, hogy olyan időjárási anomália nem lehet, hogy úgy hagyjuk el ezt a Dél-Itáliai kisvárost, hogy nem láttuk azt a néhány majdnem épen maradt görög templomot, amik a szállónktól alig 3 utcára megbújtak.

Esernyőkkel és kalapokkal felszerelkezve nekivágtunk a peastumi rommezőnek. A korai dór oszlopú templomok mellett, az utca túloldalán meghúzódó múzeum is megérdemel egy látogatást, mert igen gazdag anyag található benne, amit valaki jó érzékkel szervezett kiállítássá.

31

A kulturálódás után persze jött a bigyófesztivál. Az olaszok ebben igen nagyok. Szervezett, egyen-minőségű gagyival van felszórva egész Olaszország. Hűtőmágnesek, antiknak rémlő mini szobrocskák, sálak, kendők, Hello Kitty minden minőségben és mennyiségben. S a bőség zavarában az ember alig talál valami kedvére valót.

Persze kellő intenzitással való keresés mellett azért mégiscsak lehet. Én is beszereztem a kötelező mágneseket, majd az amerikai barátainkat visszaszállítottuk a szállodába és nekivágtunk a Rómába vezető útnak.

Rómába estére értünk. A város lélegzetvisszafojtva várta a meccs eredményét, amit végezetül – annak ellenére, hogy döntetlen lett – hatalmas győzelemként ünnepeltek. Dudáló autók, motorok, zászlókat lengető emberek zajos egyvelegén át vágtunk utat magunknak a csendbe burkolódzó Szent Péter térre. Úgy gondoltam, hogy a velem utazó, Rómát még nem látott férfiakat ezzel a látvánnyal le lehet bilincselni. A turistáktól mentes, magában pihenő tér fenséges látványt nyújtott.

Az este záróakkordjaként elzarádokoltunk az Angyalvárig, kicsit felmerészkedtünk a Hadrianus hídjára, majd engedvén a józan észnek: hazamentünk.

Másnap reggel nagyon nehezen indultunk el. Legalábbis szerintem. Én már tűkön álltam-ültem-tipródtam, mire a fiúk elérkezettnek látták az indulást. A város ott várt ránk s mi késlekedtünk belevetni magunkat.

Először újra a Szent Péter felé vettük az irányt. Ezúttal reggeli fényben néztük meg Michelangelo és Bernini munkáját, majd bementünk a templomba. Szerencsémre Tomi barátunkat minden érdekelte, így szerencsétlenre rázúdíthattam mindazt, amit tudok az épületről, a szobrokról meg úgy általában. Megnéztük a Pietát, elmentünk Szt. Péter sírjához (érdekes, 20 éve még le lehetett menni….), megnéztük a lanterna fényeiben úszó kupolát, majd lassacskán kiszédelegtünk.

32

A tegnap esti útvonalon tovább bandukolva átvágtunk a Teverén (alias Tiberisen) és belevetettük magunkat az apró kis utcák szövevényébe. Furcsa, hogy milyen jól megmaradtak az emlékeim, szinte gond nélkül találtam oda mindenhova, ami sokban megkönnyítette, hogy 2 és fél nap alatt abszolváltuk Rómát. Már amennyire ez lehetséges.

Először a Navona-ra mentünk. Meg se voltam lepődve, hogy Bernini 4 folyós kútját felújítás miatt elkerítették. azóta, mióta Milánóban semmit nem láttunk a katedrálisból egy rakat állvány miatt, már hozzászoktam, hogy valahol valamit mindig szerelnek, amit látni szeretnék.

A tér délidőben elnyújtózva pihent. Rosszkezű portrérajzolók, egy-két tehetségesnek rémlő festő uralta a tér felső felét, ahol végre leltünk egy játékboltot is, sőt egy nagy adag fagylalttal jutalmaztuk az addigi fáradalmainkat. Ezután átnavigáltam a kis csoportomat a Pantheonhoz.

Soha nem lennék idegenvezető. Már az is sokszor meghaladta a képességeimet, hogy ezt a két férfiembert egy adott időintervallumban, egy adott irány felé tereljem. Néha kifejezetten reménytelen vállalkozásnak tűnt, főleg úgy, hogy jómagam is szerettem volna egy kicsit belefeledkezni a városba.

A Pantheon állványzat mögé bújva várt minket. De bent már semmi nem zavart. Az opeionon besütött a nap, a turistahordák kerülték a helyet, így lehetőségünk volt egy kicsit leállítani a lélegzetünket és csodálni. Ez a templom mindig is a szívem csücske volt. Egy darabka ókor, amit a mai napig használunk, ott járunk a csodálatos kupolája alatt s az sem zavar, hogy a barokk ezt sem kímélte a maga ízléstelen térátalakításaitól, de az épület maga annyira monumentális, hogy eltörpül mellette minden más.

A Pantheon után a Trevi-kút felé vettem az irányt. Látszott, hogy jó úton járunk, mert az eddigi bigyóárusok száma megháromszorozódott és a Via del Corsot- elhagyva már szinte lépni se lehetett tőlük.

A Trevihez érve betértünk egy helyi érdekeltségű henteshez és készítettünk néhány panini-t, mert a Navonán elpuszított fagylalt ellenére azért éreztük, hogy már a délutánban járunk.

Egy darabig üldögélünk a kutat szegélyező korlátokon, majd elindultunk a Piazza di Spagna felé. Itt már erősen hűlt a férfiak lelkesedése. Mindenféle lábfájásra kezdtek hivatkozni, mert rettegtek tőle, hogy gyalogosan vágunk neki a haza vezető útnak.

33

A teret és a lépcsőt kipucolta nekünk egy rövid kis zápor. Kicsit fotózkodtunk, majd az egyre növő nyomásnak engedve tovább indultunk a Piazza del Popolo felé. Az ikertemplomok egyikét persze felállványozták, de ezt már betudtam Murphy-nek és nem is bosszantottam magam rajta. Ellenben az egyre elgyötörtebbekkel közöltem, hogy a téren megvárhatnak, de én most felmegyek a Pinco-ra és megtekintem a várost felülről. A férjem eddigre feladta a küzdelmet, de Tamás barátunkat vonzotta az ismeretlen, így felkaptatott velem. A kilátás mellett plusz infót kaptunk egy hatalmas fekete felhő képében, így a dombról lejutva sürgősen a metró felé vettük az utat.

A jégeső megvárta, amíg hazaértünk. Épp. Mázlink volt. :)

Az eső elálltával a férjemmel elsétáltunk még a Campo del Fiori-ig, megkerestem a régi szállásunkat, kicsit csavarogtunk a környező utcákon, majd a Via Julia-n hazasétáltunk, hogy Tamással kiegészülve elmenjünk a Via Barrettán lévő “I love pizza” helyiek által látogatott műintézményébe, némi pizzáért és suppliért. Utána még elvonultunk egy cukrászdába kávézni s úgy éjféltájt hazavonszoltuk magunkat.

34

Tags:

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

Pompeii

A pénteki nap is igen érdekesen alakult és viszonylag sokáig tartott. Alapvetően úgy indultam neki ennek az egy hétnek, hogy végre gyerekmentesen kipihenem magam, ehhez képest éjjel fél kettőkor inkább beájultam az ágyba, mint elaludtam.

De kezdjem az elején. A cím tökéletesen takarja azt, amire Olaszországban számítani lehet. Már pénteken jeleztem az Agropoliban a hegytetőn lakó házigazdánknak Orsete-nek, hogy amíg ők a konferenciával vannak elfoglalva, addig én inkább elmennék és megnézném Pompeii-t.

Si, si volt a válasz, néhány hatalmas mosoly kíséretében, de meggyőzve nem lettem arról, hogy bárhogy is le tudnék vergődni a hegyről, hogy eljussak az első vasútállomásig. Éreztem, hogy fejek fognak hullni, ha nem láthatom a hamuba zárt múltat.

Végülis nem hullottak fejek, mert valahogy sikerült meggyőznünk Orestet az idő múlásáról és az én vérszomjas természetemről, úgyhogy 10 óra után egy kevéssel landoltam a teljesen kihalt paestumi vasútállomáson. Az állomáson az egyetlen élő organizmus egy nagyon kedves, rendkívül nyalka fiatalember volt, aki szőrmével díszített kabátban és kellő elegancia kíséretében pucolgatta a kihalt vasútállomást. Egyébként jellemzően kiszúrható vagyok. Olyan mint a hülye németek, akik a még háborgó 10 fokos Balatonban is boldogan ugrándoznak.
A 20-24 fok ellenére az olaszokon több réteg, sok esetben szőrmés dzseki, nagykabát, sál. Én bezzeg szandálban és 2 pólóban indultam neki, hiszen nyári meleg volt, sütött a nap… Aztán Salernoban már cinkos mosollyal fedeztem fel az előttem kanyargó sorban egy hasonlóan lengén öltözött nőt: Turista 😀

A hosszas várakozás után végül jött egy vonat, és egy kedves idős olasz hölgynek köszönhetően én is rákeveredtem, jegy és minden nélkül. Az idős hölgy és a kalauz közösen megoldották az akut jegyhiányomat, majd közölték, hogy a vonat csak Salerno-ig megy. Szuper…
A tiszta és gyors járgány hamar átvágott Campagnia tájain és befutott Salernoba. Itt gyorsan kerítettem jegyet a Pompeiibe közlekedő, leginkább hévre emlékeztető járműre. Látványos mód  vonatra felszálló nők egymás társaságát keresve egy csoportban utaznak. Nem kutattam az okokat, csatlakoztam egy női csoporthoz és belevetettem magam az elszigetelésre szánt Musso könyvbe, ami kellően gördülékeny volt ahhoz, hogy bele is feledkezzek.

Pompeiiben aztán ott álltam az állomáson. Tábla egy darab se, a masiniszta nem igazán beszélt angolul és láthatóan sejtése sem volt merre található a városába látogató turisták egyetlen célpontja a rommező. Szerencsére a főutcán már találtam táblákat és a katedrálisnál egyértelművé vált, hogy jó irányba indultam el. Mellettem hívogató szendvicsek, fagylaltok sora kísértett. De annyira hajtott a felfedezés öröme, hogy étlen-szomjan estem be a múltba.

A hely lélegzetelállító volt. Hihetetlenül szép, fájdalmas és érdekes. A főcsapáson bandukolva be-be tévedtem egy-egy házba, kicsit beleszagoltam az életükbe, megnéztem a kertet, végig húztam az ujjaimat a botanikus kertben nevelgetett kakukkfüvön, aztán hirtelen szíven ütött a látvány. A fórum, hatalmas oszlopsoraival és a felhővel koronázott Vezúvval a háttérben.

21

Döbbenetes. Utána még vagy egy órát csavarogtam a romok között, majd az utolsó délutáni vonathoz indultam. Úgy terveztem, hogy a vonat felé elrágok egy jól megpakolt szendvicset,ám a terv csúnyán elbukott, mert az odafelé még pezsgő főutca meredt magányba zárkózott a szieszta jogán.  Egyetlen szerencsém volt, egy véletlen folytán nyitva maradt fagyizó képében, hol 2 gombócnyi energiához jutottam. :) Kinga, innen üzenem: Finom a Fior di latte.

Egy óra alatt hazarepített az expressz. A vasútállomáson egy nagyon kedves salernói rádióamatőr várt, ő volt hivatva visszavinni a szállodába. Itt rögvest kerítettem néhány mozzarellás szendvicset, meg egy jó latte-t és a fedett teraszon, egy mély fotelben elheverve kinyírtam a Musso könyvet. Aztán beültem a konferenciára és meghallgattam a fiúkat és a közös uzsonnán megkóstoltam a baba-t, ami egy rummal áztatott gomba formájú piskóta, majd magamhoz vettem még néhány krémmel töltött igen finom aprósüteményt.

Az este egy elegáns gálavacsorával záródott. A fogások sokfélesége és mennyisége leterített. Viszonylag kevés hibával tálalt, kifejezetten jó vacsora részesei voltunk.  A társaság nagyon kellemes volt, a bor is jó. Kicsit savanyúbb volt az általam kedvelt fehéreknél, de cserébe nagyon kellemes gyümölcsös illattal rendelkezett.

Ettünk friss helyi bivaly mozzarellát, meg sonkákat, ricottát. A tálon szereplő ételek önmagukban is egy kiadtak egy komplett adag vacsorát, de a java még csak ezután jött.  Kaptunk tortellinit ricottával töltve, bazsalikomos paradicsommártásban, aztán jött egy kis kagylóval, rákkal körített tészta, majd saláta és grillezett hal került elénk, végezetül jött a torta. Ami bravúros volt. Könnyű piskóta, krémes, lágy vaníliás töltelék, szamócákkal tűzdelve és tisztes tejszínhabpaplan a tetején. Nem lehetett nem megenni, pedig már egy cseppet sem voltunk éhesek.

Végezetül jött az espresso és így hajnal 1 tájékán véget is ért a nap.

22

Tags:

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

Campagna, Salerno, HAM radio

Az egész napos utazásnak nagyjából délután négykor szakadt vége, mire megérkeztünk a tavaszi álmát alvó dél-itáliai tengerpartra.
A római korban méltán népszerű Amalfi-öböl még nem a legszebb arcát mutatta. A tenger ugyan csillogóan elbűvölő volt, de a környezetre még ráfért egy alapos renoválás a hosszú tél után.

A télben ragadt part egyik hoteljénél találkoztunk házigazdánkkal, Orste-vel. Oreste-ről eleddig csak hallottunk, illetve a férjemmel folytatott levelezés alapján kezdett kialakulni bennünk egy kép. Egy tipikus olasz fiatalemberről, ehelyett a mentőangyalunkként – merthogy sikeresen eltévedtünk, ami 15 óra vezetés és a hatodrangú utak remek kitáblázottsága miatt annyira nem is csodálható – Dezsi barátunk és Réz Andás ötvözete pattant ki a kocsiból. A hihetetlenül közvetlen és vidám úriember beterelt minket a szállóba, ahol megtudtuk, hogy nem fogunk lakni, mert majd az ő Agropoliban lévő otthonának vendégszeretetét élvezzük.

Ennek én szívből örültem, de egy mellékhelységgel való találkozás még boldogabbá tett volna. A recepción gyorsan rá is kérdeztem, hogy ugyan merre.,erre a hölgy nagyon kedvesen megmagyarázta, hogy amennyiben a szálló lakója vagyok, akkor vegyem igénybe a szobám nyújtotta lehetőségeket, egyéb esetben meg nagyon sajnálja, de a földszinti közös mellékhelység vendég hiányában pillanatnyilag nem üzemel. Magyaránt izzadjam ki.

Így aztán már meg sem lepett, hogy a sótlan és kissé ostoba pincérünk a latte címén 3 pohár meleg tejet szervírozott nekünk. Legalább az aprósüti finom volt.  A szék meg kényelmes.

A hotelt ezután gyorsan elhagytuk és közel 20 perces áldatlan olasz sítlusban való vezetés után (záróvonalon át, indexes hírből sem ismerve, egymásnak bárhonnan bevágva) megérkeztünk Orsete házához. Oreste egyébként Baia-i lakos, de ezt a házat láthatóan kedvtelésből szépítgeti. Nem is csodálom, a nappaliból olyan örökpoanoráma nyílik a tengerre és az amalfi öböl déli végén tornyosuló várromra, ami minden pénzt megér.

Megérkezésünk után röpke két óránk maradt kissé regenerálódni. Én ebből egy bővet alvással töltöttem, majd átöltözve nekilendültünk a Salernoi rádióamatőr klub (Ari Salerno ) meglátogatásának.

A dolog akár szánalmasnak is  hangozhat az én szemszögemből, hiszen csak koca rádiómataőr vagyok és a magyar nyelvű összejövetelektől is borsdózik a hátam. Ez mégis más volt. Az emberek olasz mód hangosan, boldogan és élénken élik a maguk klubéletét és a számunkra összedobott vacsora meg minden lehetséges aznapi kínszenvedésünkért kárpótolt.

Az klubelnök édesanyja és a klub vezetőhelyettesének főztje zseniális volt. Ettünk házi fritattát vad zöldspárgával, ettünk paradicsomos raguval rakott cukkinit, bivaly mozzarellával. Magában zabáltuk a bivaly mozzarellát, kóstoltunk sült, héjazott paprikát, amit olajbogyóval érleltek össze egy kis olívaolaj segítségével, kóstoltunk serpenyőben sült, hélyas paprikát, ettünk rizssalátát, focacciát, pizzát, majd kétféle tortát is. az egyik egy ricottával dúsított rizskoch volt, amit vékony omlóstésztába burkolba sütöttek tortává, a másik egy az általunk ismert vakondtúrásra emlékeztető torta volt. Belül egyáltalán nem édes, ellenben csokis piskóta, mogyorókrém és néhány szint parféra emlékeztető tejszínhab.
Isteni volt. Minezt spumante-val és egy kis szicíliai marsalával öblítettük le.

A nyelvi korlátokat meg felülírta a gasztronómia. Az egyik hölggyel remekül elbeszélgettünk, megválaszolgatta a hozzávalókkal kapcsolatos kérdéseimet, sőt azt is elmesélte hogy ő nápolyi, így mélységesen felháborítja, hogy a salernóiak, a focacciát nevezik pizzának, holott annak köze nincs hozzá.

Az est végén az egyik úrtól kaptam egy zacskó friss citromot a kertjéből és egy majdani úrtól néhány szál sárga virágot, tisztelete jelül.

Klassz esténk volt. Most megyek kipihenem az elmúlt bő napot és felkészülök a holnapra.

11

Tags:

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

Választások 2010

A vasárnapi malőrsorozat még csak készülőben volt, amikor a konyhámban kisült a pogácsa.

Terveim szerint az eredmények hallgatása közben majszoltuk volna el a sajtos, omlós pogácsákat, ám az események felülírták a terveket, így egy orbitális kabaré közepette ettük, miközben vadul facebook-oltunk, nagyokat röhögve Süveges Gergő remek átkötésein.

Azt hiszem sokat nyertünk vele, hogy az m1-en követtük az eseményeket. Egyrészt a társaság film helyett az ovb önmarcangolását adta élőben, ami bármilyen b-kategóriás amerikai film színvonalát hozta, másrészt a műsorvezető is hamar és jól feltalálta magát ebben a rém idétlen helyzetben.

Mozgalmas esténk volt. El is fogyott az összes pogácsa.

Kemencés pogácsa

25 dkg finomliszt

13 dkg rétesliszt

7 g száraz élesztő

10 dkg vaj

1,75 dl mascarpone

2 csipet só

2 tojás

10 dkg füstölt trappista

A hozzávalókat egy tojás és a sajt kivételével a kenyérsütő üstjébe szórom, majd dagasztatom és egy kicsit kelesztetem is. Ezután nyújtom, kicsi szaggatóval helyre pogácsákat faragok és ezeket a sütőpapíros tepsire ültetem. Elhabart tojással megkenem őket és a finomra reszelt sajtból tisztes mennyiséget ültetek minden egyes pogácsa tetejére.

160 fokra előmelegített sütőben addig sütöm, amíg a sajt és a pogácsák feneke meg nem színesedik.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS