Svéd nyári leves

A lányok mostanában folyvást olvasnak. Igaz nyáron a tanerő megpróbálta egy életre kedvüket szegni a kötelezővé tett Bambival, de ezt átvészelve most lelkesen vetik bele magukat minden olyan könyvbe, aminek a tartalma eddig – olvasás híján – rejtve maradt előttük.

Így találtak rá a szakácskönyveikre, amikből Zsófi rendre szemezget is. Most Pettson és Findusz szakácskönyvében bukkant egy Svéd nyári levesnek keresztelt ételre, ami tökéletesen beillik az őszi magyar krémlevesek sorába, leszámítva a levesbetétként funkcionáló lazacot.

Svéd nyári leves

4 közepes szem krumpli

2 nagyobb sárgarépa

2 fehérrépa

1 nagy póréhagyma

4 dkg vaj

2 leveskocka (nálunk DM, Alnatura bio leveskocka van évek óta erre a szerepkörre)

2 dl tejszín

frissen őrölt bors

petrezselyem

20 dkg lazacfilé

A póréhagymát karikára vágom és vajon megdinsztelem. Ha kész, akkor vízzel felöntöm, hozzáadom a leveskockát és beleteszem a megpucolt felkockázott zöldségeket, majd közepes lángon addig főzöm, amíg mind meg nem puhul. Ezután botmixerrel elsimítom, majd tejszínt adok hozzá és ízlés szerint sózom, borsozom. A lazacfiléről lehúzom a bőrét, vékony csíkokra vágom, majd harapásnyi falatokra kockázom. Serpenyőben vajat olvasztok, majd a falatnyi halakat közepes lángon inkább párolom, mint sütöm. A kész darabokat kis tálba szedem és a leveshez csak tálaláskor adom hozzá. Kellemes, tartalmas, gyerekbarát leves.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

Gesztenyés kuglóf

A Nők délután nagyon meg tudnak éhezni. Valószínűleg a menzaebéd “tartalmassága” és “mennyisége” is hozzájárul ehhez az ájulás közeli éhséghez, arról nem is beszélve, hogy napról napra nőnek. A különféle tartalmas ebédek és vacsorák mellett a hétköznapokban uzsonnákkal próbálom tartani bennük a lelket a vacsoráig. Erre rendkívüli mód alkalmas egy szeletnyi házi sütemény.

Gesztenyés kuglóf

15 dkg finomliszt

10 dkg gesztenyeliszt

1 csomag sütőpor

10 dkg mazsola

10 dkg cukor

10 dkg vaj

1,5 dl tej

3 tojás

A liszteket kimérem, hozzákeverem a sütőport, majd jöhet a cukor és a mazsola. A tojásokat elhabarom és a vajat megolvasztom. A tojást összekeverem a tejjel és az olvasztott vajjal, majd a szárazanyagokhoz adom és csomómentesen elkeverem. Kuglóf formába öntöm és tűpróbáig 175 fokon  sütöm.

 

Tags: ,

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

Őszi, almás pite

Nagyon vártam már Gábor új könyvét. Már régebben, még a szépreményű Gourmandiában beszélgettünk róla, hogy ott mocorog benne az új könyv, csak még nem volt ideje, hogy formát öltsön. Amit nem is csodáltam, hiszen fiatal cukrász barátom nem a nyugalmáról híres. Folyamatosan dolgozó, tervező, a konvenciókkal harcoló alakja már sok helyen feltűnt és nyomot hagyott. Ám szerencsére valahogy mégiscsak sikerült összehoznia a könyvet, amit két hete forgatok, nézem, hogy egy háziasszony számára mennyire használható, kezelhető a Desszert szerelem. Persze meglátszik a könyvön a gyakorlat és az, hogy Gábor évek óta kapcsolatban áll a nem cukrász társadalom desszertkészítő asszonyaival, a Desszert.eu jóvoltából.

A receptek közérthetőek, a nyakatekertebbnek tűnők is könnyen kibogozhatóak és a gyakorlati útmutatók is sokban megkönnyítik az elkészítést, valamint azt, hogy a végén teljesen magunkénak érezzük a recepteket. A könyvben vannak elmélyedést igénylő édességek, de sok olyan egyszerűen elkészíthető desszertet is kínál, amit könnyedén megcsinálhatunk és a barátaink elismerését egy életre megvásárolhatjuk vele. Kezdőknek és gyakorlottaknak egyaránt jó szívvel ajánlom, elkészíthető, beszerezhető alapanyagokból álló, közérthető, kipróbált desszertrecepteket kínál Gábor könyve.

A napokban egy szombati ebéd utánra keresgettem receptet a könyvben, s meg is akadt a szemem a Körtés-mandulás pitén. Sajnálatos mód én már a továbbgondolós fázisban vagyok egy ideje és szinte képtelen vagyok rávenni magam, hogy szó szerint betartsam a recepteket, egyszerűen meglódul az agyam. Most is így történt. Gábor receptjében a tésztát érintetlenül hagytam, de a pite töltelékén már variáltam egy keveset.

Őszi pite

25 dkg finomliszt

15 dkg vaj

3,5 dkg cukor

csipetnyi só

2 ek hideg víz

Töltelék:

2 vilmoskörte

3 gála alma

1 marék durvára tört dió

2 marék mazsola

5 dkg cukor

1,5 dkg keményítő

1 tk őrölt fahéj

A tésztához egy tálba beleöntöm a lisztet, hozzáadom a cukrot és a sót, majd a darabokra vágott hideg vajjal elmorzsolom. A kész morzsához adom a vizet és tésztává gyúrom. A kész tésztát alufóliába csomagolom és legalább egy órát a hűtőben pihentetem.

Az almákat, körtéket megpucolom, magházukat kikapom, majd 2 centis kockákra vágom. Egy tálba teszem, hozzáadom a fahéjat, cukort, diót, mazsolát és a keményítőt, majd az egészet alaposan átkeverem.

A tésztát megfelezem, lisztes deszkán vékonyra nyújtom, az egyik felét a pitetál aljába helyezem, majd kinyújtom a másik kört is, s ezután teszem bele a tölteléket (hogy minél kevesebb ideje legyen a tölteléknek megáztatni a tésztát). Végezetül a pite tetejére teszem a tészta másik felét, amin pogácsaszaggatóval kört luggatok a felesleges gőzöknek és a maradék tésztával kidekorálom. Elhabart tojással lekenem és 180 fokra előmelegített sütőben nagyjából háromnegyed óráig sütöm.

 

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

Olimpia

A héten zajló Dining City rendezvénysorozat keretein belül tegnap visszatértünk az Olimpiába. Az elmúlt évek alatt, a nyitás óta néhányszor már megfordultunk az étteremben és a borzasztó enteriőr, a lehangoló környék és a furcsa személyzet ellenére vissza-vissza tértünk. A konyháért.

Épp ezért már egészen könnyedén vettem, hogy amikor – jó diákként pontosan, az ebédünket visszaigazoló e-mailen feltüntetett időben – lenyomtuk a kilincset a régi bútordarabnak számító kellemetlen hölgy jó hangosan megjegyezte a söntésben álló pincérnek : – No, a szikvizes elfelejtette bezárni az ajtót! – jelezvén, hogy a jelenlétünk több, mint nemkívánatos. Meg is érdeklődtem, hogy talán fáradjunk-e vissza az utcaszintre, de ekkor láthatóan megenyhült és amikor bevallottam, hogy ebédelni szeretnénk, sőt foglalásunk is van, egy rövid pillanatig majdnem kedvesnek tűnt. A teljesen üres étteremben asztalhoz ültünk és kíváncsian vártuk milyen – a rendezvényre készített – menüsorra kápráztat el miket a séf. Semmilyennel. Külön ugyanis nem készültek, ehettük a napi menüt és az extrák közül egyet. Választás kizárva.

Ismervén a helyet, a konyhát és az idős hölgy mogorva természetét, meghajoltunk a dolog előtt és rövid időn belül leadtuk a rendelésünket. A fogások szépen lassan csordogálni kezdtek, közben néhány asztalhoz szintén odatelepedtek az ebédelni vágyók.

Elsőnek egy nagyon finom falatnyi hízott kacsamáj került elénk. A parányi szeleten egy kis füstölt angolna pihent, mangóhab körítette és a csalókán sötét tányéron szintre észrevétlenül futottak a mogyoróesszencia vékony csíkjai. Hibátlan volt. Hozzá ropogós kenyeret haraptunk, tunkoltuk a mogyoróízű tálba és beszélgettünk. Egész tempósan végeztünk, s kis szünet után megérkezett a pácolt kecskesajt, amit salátaágyon kínáltak. A saláták közt akad valami felismerhetetlen és rossz ízű, de szerencsére ezt sikerült valahogy kiszednem belőle és innentől kezdve a fogás élvezeti értéke megugrott. Itt is jóízűen mártogattuk az olajba a kenyerünket és a két mackósajtnyi falat felett sem ültünk sokat.

Ennek ellenére a pecsenye kacsamáj érkeztével együtt megkaptuk a beosztásunkat. Pontosítok. Le lettünk szúrva. Miszerint lassan eszünk és a következő turnus már úton van, hisz ha nem tudnánk összesen egy óránk van étkezni és bizony mi ennek az időkeretnek a javát elfecséreltük az előételre meg a dumára. Na, innentől kezdve már kissé feszes volt a mosoly az arcomon, főleg azután, hogy szembesültem vele, hogy a máj hideg és valami igencsak rostog benne. Hogy mi, arra nem jöttem rá, mert a harmadik hideg darab után hagytam az egészet a tányéron meredni. A mazsolás gersli finom volt, jó állagú, nem szétfőzött, abból nagyobb mennyiséget is képes lettem volna eltüntetni.

Persze jól neveltek voltunk, kitettük a telefonom az asztalra és a digitális kijelzőn tartva a szemünket tempósan megettük, ami a főételből ehetőnek bizonyult. Mi megcselekedtük, amit megkövetelt a haza. A hölgy közben még tüntetőleg az asztalunkra tette a foglalt táblát és sértetten elvonult.

Azt hittem, hogy ezután meleg váltásban, rögvest kapjuk is a már megszokott madártejet, de vagy tíz percig vártunk a desszertre, ami nem volt baj, csak már vészesen csúsztunk kifele a ránk mért időkeretből. Néha körbepillantottam a félig üres étteremben és azon méláztam, vajon mivel érdemeltük ezt ki. Na nem a hideg és rostogó májat, hanem ezt a fajta vendéglátásnak nem nevezhető hangnemet. Nem tudom. Nem először voltam az Olimpiába, de most biztos, hogy jó darabig nem megyek és senkit se fogok arra buzdítani, hogy a saját pénzén, saját akaratából érezze rosszul magát . Egyszerűen nem éri meg.

Prológ: A madártej jó volt, a hab kevés, de hagyjuk. Fél kettőkor jöttünk el (önhibánkon kívül, mi ettünk, ahogy tőlünk telt) és még senki sem várt a helyünkre az üres asztalokkal tűzdelt étteremben. Sic transit gloria mundi.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS