Müncheni pillanatkép

München ajándékként csöppent az életembe. A Lufthansa LSG Sky Chefs laborjában és gyárában tett, kivételesnek tekinthető, mondhatni exkluzív látogatásom margójára pont ráfért München, és én ennek szívből örültem.

A rendszerváltás idején jártam erre utószor, az Európát átszelő nyarunk egyik röpke állomása volt csak a bajor főváros, ahol a Marienplatz sarkán kiözönlöttünk a buszból és a belvárost pár órányi szabadprogram során fedezhettük fel. Emlékszem, a városháza óratornyában épp táncot lejtettek a figurák, de valóban más, a városhoz köthető emlékem nem maradt.

Napjában kétszer perdülnek táncra a torony figurái, érdemes előre betervezni a napunkba.

Napjában kétszer perdülnek táncra a torony figurái, érdemes előre betervezni a napunkba.

Ezt szerettem volna most pótolni. Az idő szűkössége miatt sorsot vetettem a kiszemelt programpontok között: végül egy nagyon kellemes és jó benyomást eredményező túrát kaptam. A belváros térérzete nagyban emlékeztetett a belga, holland városokra, a sörfőzdékkel tarkított piactér ezt az érzetet csak tovább erősítette. Útitársaimmal már a reptéren betértünk az első adandó sörfőzdébe (igen, a reptérnek van saját sörfőzdéje, az Airbrau), s a klasszikus bajor fehérkolbász mellé nem csak a kedvenc perecemet törtem, hanem – fittyen hányva a korai órára – a megszokott tejeskávé helyett sört ittam, így a városban is dukált egy kupa jóféle sör. A „Der Pschorr” jó választásnak bizonyult, közepesen széles kínálatot felvonultató étlapján kedvünkre csemegézhettünk a bajor és a müncheni fogások között.

A piac melletti étteremben nagyon klassz ételválaszték várt minket és jóféle csapolt sörök.

A piac melletti étteremben nagyon klassz ételválaszték várt minket és jóféle csapolt sörök.

Az energiára szükségünk is volt, hiszen ha nem is nagy München óvárosa, de számos apró utca tarkítja, amelyeken érdemes keresztülvágni, kicsit betévedni egyik-másik udvarra, már csak azért is, hogy felfedezhessünk egy-egy passzázsban megbújó cukrászdát, vagy a miénk legyen a felismerés, hogy a városháza belső udvarán egy nagyobbacska sörterasz várja a vendégeket.

Városházi sörkert

Városházi sörkert

Ugyancsak ennek az elveszésnek köszönhetően tévedtünk be a Bürgersaalkirsche altemplomába, amely nem csak temploma a münchenieknek, hanem egyben kegyhely is. Itt emlékeznek meg az ellenállás egyik legendás müncheni alakjáról, a 1979-ben boldoggá avatott Pater Rupert Mayerről. A templomban – a megindítóan szép stáció szobrok mellett – az atyának szentelt kiállítást érdemes megnézni.

IMG_20180904_154440

Ugyancsak így, véletlenül keveredtünk Toszkánába. Egyik pillanatban még a neogót épületeket csodáltuk, majd hirtelen ott találtuk magunkat egy loggia és egy reneszánsz palota tövében,  szemközt a hanza városok hosszúkás házai egymásnak dőlve szemlélték a teret, amely mindennek ellenére nem volt diszharmónikus, inkább csak meglepő.

Egy falatnyi Toszkána

Egy falatnyi Toszkána

Újabb meglepetések értek, mikor az Odeonplatz-on szembe találtam magam a firenzei Loggia dei Lanzi-val. Mint kiderült, nem hallucináltam, az I. Lajos bajor király által rendelt épület kialakításánál Karl Friedrich von Gaertnert – akinek kelheimi impozáns épületében egyként szerettünk bele néhány éve – valóban ez az épület inspirálta.

Firenze is tiszteletét teszi Münchenben

Firenze is tiszteletét teszi Münchenben

Az Odeontól már nem sétáltunk tovább, hanem metróba szálltunk és az Olimpiai park tövében álló BMW múzeum felé vettük az irányt. Nem vagyok a sebesség megszállottja, nem nézem az autóversenyeket, de a szép autók teljesen magukkal tudnak ragadni. Jó nézni a vonalaikat, elgondolni, hogy micsoda mérnöki munka, mennyi fejlesztés áll mögöttük. Az Ingolstadtban található Audi múzeumot pár éve töviről hegyire bejártuk és imádtuk, ez adta az ötletet, hogy a bajor fővárosban a BMW múzeuma is megérne egy próbát. Megérte. Minden egyes perce egy élmény volt. Már maga az épület lenyűgöző, ahogy a délutáni napfényben az egyes elemei – a múzeumtól a BMW Welt-ig ívelő hídig – egyetlen dinamikus elemmé olvadnak össze.

Hosszan és merengve nézhető.

Hosszan és merengve nézhető.

A kiállítás pedig impozáns. Nagy terek, rengeteg, gyönyörű állapotban lévő autó. Bár egy ilyen kiállítás esetében nem elvárható, hogy interaktív legyen (azért egy Isettát elvittem volna néhány körre), itt mégis megoldották a személyes élményt. Számos történetet eleveníthetünk fel a saját testi valónkkal, az információk ugyanis csak akkor jelennek meg, ha a megfelelő helyen tartózkodunk.

A német mellett mindenütt volt angol információ is.

Angol guide

A múzeumban azonban nem a kiállított tárgyak a legzseniálisabbak, hanem a fény. A legtöbb kiállításon a világítás torzít és nyomorba dönt, hogy véletlenül se tudd magaddal vinni az élményt anélkül, hogy sokért megvennéd a shopban az albumot.

IMG_20180905_164922

 

Ebben a múzeumban azonban minden autó tökéletesen van megvilágítva, mindegyik a lehető legszebb, ami azt a nagyon pozitív üzenetet sugallja számomra, hogy a BMW büszke a történetére és a sikereire. Megértem.

IMG_20180905_171329

Valamit el kell még mesélnem: amíg szájtátva jártam egyik termet a másik után, feltűnt, hogy egy úriember két törlőronggyal és egy nyeles tollseprűvel járt-kelt a kocsik között, majd megállt, figyelt, nézte az autót és egészen finoman megtörölgette ott, ahol a látogatók összefogdosták.

IMG_20180905_170745

Így járt teremről teremre, maga volt a nyugalom, nem volt ideges vagy mogorva, szerető gonddal simított végig az autón, hol a rongyokkal, hol a tollseprűvel. Olyan volt, mint egy mese. Nem tudom, mióta dolgozhat ott, és hogy napjában hányszor törli le a szabályszegő, túlontúl lelkes BMW-rajongók ujjnyomait, de abban, ahogy dolgozott nem volt semmilyen felszínes unalom, csak törődés.

Isetta a leghelyesebb autó, amit valaha terveztek.

Isetta a leghelyesebb autó, amit valaha terveztek.

Ennyit kaptam most Münchentől. Egy nagyon kedves, izgalmas város benyomását, amely persze még messze nem teljes. Remélem, hogy nemsokára megint megyek, és akkor tuti megnézem a folyami szörfösöket, az Angolkertben lévő kínai tornyot, és legalább fél napra beveszem magam az Alte Pinakothek és a Neue Pinakothek termeibe.

Képek még:

Éhen halni Münchenben reménytelen. :)

Éhen halni Münchenben reménytelen. :)

Már csak ezért is.

Már csak ezért is.

Vagy ezért.

Vagy ezért.

Errefelé már a templomokban is fizethetünk kártyával.

Errefelé már a templomokban is fizethetünk kártyával.

Ha nem költöttük el minden pénzünket dirndlire. Mondjuk erre.

Ha nem költöttük el minden pénzünket dirndlire. Mondjuk erre.

Vagy ezekre.

Vagy ezekre.

Netán rájuk. :)

Netán rájuk. :)

Az Isettáról is hoztam még képet. Ilyen hátulról.

Az Isettáról is hoztam még képet. Ilyen hátulról.

És igen, itt az orrán kellett beszállni. Érdemes rákeresni a korabeli BMw reklámfilmekre, elképesztő sebességgel tudta akár 5 fős családok is kiszállni ebből a parányi autóból.

És igen, itt az orrán kellett beszállni. Érdemes rákeresni a korabeli BMW reklámfilmekre, elképesztő sebességgel tudta akár 5 fős családok is kiszállni ebből a parányi autóból.

Tags: , , , , , ,

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

A Karácsony már közelít: itt vannak a chocoMe őszi-téli újdonságai!

A nyár legnagyobb siratása közben is tudjuk a szívünk mélyén, hogy milyen jó is lesz nekünk az őszi-téli zegernyében, amikor egy puha takaróba burkolva azon elmélkedünk, hogy mivel is kényeztessük magunkat.

Már csak egy kandalló kéne a tökéletes összhatáshoz. :)

Már csak egy kandalló kéne a tökéletes összhatáshoz. :)

A megszokott válaszok mellé a ChocoMe rögvest hat új lehetőséget is kínál az elkövetkező szezon énidejének eltöltéséhez. A cégtől megszokott innováció, magas minőség, precíz tervezés és kivitelezés alól az új termékek sem jelentenek kivételt, minden egyes tétel egyként hirdeti Mészáros Gábor profizmusát.

Az új szezon új termékcsaládot is tartogat, most érkezik a chocoMe Petit 21, amely egyedi gyártási technológiája révén nem csak nálunk tekinthető újdonságnak, hanem nemzetközi szinten is kuriózum.

A petit four-ra asszimilálók adott esetben jó helyen keresgélnek, a 21 töltött falatka ugyanis jó lezárása lehet egy kellemes étkezésnek, ha nem is egyszerre. A nagy elődöknél már sikerrel szerepelt forma ezúttal még kecsesebbé vált. A három változatban olyan ízek lelnek egymásra, mint a yuzu és a karamell, amelyhez még társul az alap étcsokoládé gazdag aromája is. A karamell marad a társa a második lapocskába álmodott tölteléknek is, ahol a passiógyümölcs, más néven maracuja partnereként mutatkozik meg. Ebben az ízkombinációban azonban nem csak a karamell, a gyümölcs és a csokoládé jut szerephez, hanem a szezámmag is, amely nagyon bensőséges kapcsolatot ápol már régóta a karamellel, és amely meglepően jó harmóniát ad a gyümölcsös karakterrel is. A citrusos, az áthatóan gyümölcsös felhangokban gazdag duó mellett, a chocoMe Petit 21 harmadik tagja a tejcsokoládéval kínált Piemonte-i mogyoró praliné, amelyhez Etióp Harrar társul. A gazdag, krémes hármas esetében nincsenek kérdések, az ég is egymásnak teremtette őket.

A Ruby nemzetközi sikere a chocoMe-t sem hagyta hidegen, a ruby kakaóbabból készített csokoládé a Raffinée termékcsaládba jelenik meg, ahol rögtön az egyik régi nagy kedvenc kap rubinszín kabátot: a szicíliai mandula kápráztat el minket rózsaszínbe drazsírozva.

A Raffinée család nem csak a rubinvörösbe öltöztetett mandulával bővül, hanem egy válogatással is, a Raffinée 4-ben a legújabb családtag mellett a korábbi partnerek szintén megjelennek, a drazsírozott választékból mutatva egy tejcsokoládés, egy fehér csokoládés és egy szőke csokoládés változatot is.

Az utolsó tétel pedig az általunk legjobban várt, a gyerekkorom karácsonyait idéző Voilé, amely a korábbi citrusos ízek után, mostantól aszalt mangós változatban is kapható. A gyümölcs nem csupán aszalt állapotában kerül bevonásra, hanem az intenzív ízélmény érdekében a feldolgozás során extra mangó juice-be is beáztatják, majd ezt a telt, gyümölcsös aromát egy 70%-os étcsokoládé korpuszba zárják.

Én mondom, van miért várni a hűs őszi-téli napokat!

Tags: , , , , , ,

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

Kalumba, a dzsungel ihlette gin

Tegnap az utazási minimagazinnal fűszerezett sajtótájékoztató elejétől finoman duruzsolt az agyam mélyén a bemutatott ital neve. Kalumba, kalumba – zakatolta az agyam, kapaszkodót keresve egy ismeretlen ismerősnek. Dzsungel villant fel, majmok és pillanatokig azt is hittem, hogy sikerült elkapnom a szabad asszociációm végét, de reggelig folyamatosan kicsúszott a kezemből.

Hajnalban viszont megleltem a választ. Costa Ricán jártunk – az Arenál vulkán mellett – egy Kalambu nevű helyen, amelyhez erősen kötődik bennem a dzsungel és az ott elfogyasztott koktélok kitörölhetetlen emléke. Azaz egészen pontos visszhangra talált bennem a Zwack ház legújabb alkotása, a modern igényeket kielégítő, tradicionális és professzionális szakmai múltat felhasználó párlat, a Kalumba.

Kalumba_Madagascar_Spiced_Gin

A gin az utóbbi években új erőre kapott, bár ez az ital soha nem ment ki a divatból, most mégis újabb és újabb területeket hódít vissza magának a bárok italkínálatában és a koktél alapanyagok között. A változás jól érzékelhető, a hagyományos fogyasztói réteg mellett, az új évezred tudatos vásárlói is színre léptek, más elvárásokkal és igényekkel fordulva a gyártókhoz. Akik számára a gin nagyon jó pálya – ahogy Gulyás Csaba italszakértő, bartender fogalmaz – a whiskey érési ideje alatt a gin az, amivel a parlagon heverő eszközök kihasználtsága könnyedén megteremthető, a jelenlegi gin-bumm egyértelműen előre jelzi a whiskey piac közeljövőben várható fejlődését is.

A Kalumba gint azonban nem a whiskey készítés melléktermékeként kell elképzelni, ez az ital a Zwack ház gondos és tudatos tervezésének eredménye. Négy év munkájával jutottak el a most polcra kerülő párlatig, ennyi időt vett igénybe az a kísérletezés, hogy megtalálják azt a gint, amely hibátlan alapja lehet a koktéloknak, és a klasszikus ginekkel ellentétben, önálló rövid italként szintén megállja a helyét. Ezt a párlat fűszerezésével kívánták elérni, amihez Madagaszkárról származó, vadon termő fűszernövényeket használnak. A karakteres ízvilágért felel a névadó kalumba gyökér, a citromfű, a citrusos hangvételű kubebabors, a szegfűszeg, a fahéjlevél, a rózsabors, a kurkuma, a csillagánizs, a lime-héj, a szerecsendióvirág, a kardamommag, a szerecsendió, a gyömbér, a vanília, a koriander, a curacaohéj és a borókabogyó is.

kalumba

Az ital teljességéhez – a fűszereken túl – hozzájárul a tölgyfahordóban történő érlelés, valamint az is, hogy a hordós érlelés során aszalt fügével feltöltött „kosarakat” lógatnak a hordókban, ami tovább mélyíti az ital gyümölcsös jegyeit.

 

Tags: , , ,

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

Sörfesztivál Erdingben

Régóta szerettem volna elmenni egy olyan igazi sörfesztiválra. Ahol literes krigliket hordanak körbe a dirndlibe öltözött lányok, szól a sramli és boldogan énekel, táncol a mulatozó nép. Az ember azt gondolná, hogy ez ebben a formában majdnem, hogy illúzió, afféle sztereotípia, amely a valóságban messze nem így fest. A tamáskodóknak üzenem: Erdingben mesebeli sörfesztivál van! Pont olyan, ahogy az elképzeltem. Változatos és ízléses népviseletbe öltözött baráti társaságok, családok ülnek együtt, iszogatnak, szól a zene és elképesztően erős személyzet hordja a söröket, valamit az ajtónyi fatálcákra halmozott étkeket.

De ne szaladjunk ennyire előre. Erding München mellett található kisváros, amelyben már augusztus végén megindul a hangolás az Oktoberfestre. A közel ötven éve, családi vállalkozásként indított – és azóta is egy család, a Römersperger-Richter família által üzemeltetett – fesztivál nyitja meg a bajorok éves sörfesztivál szezonját.

Fiatal pár a helyi partibuszon, amely egész a fesztivál ideje alatt szállítja a sörfesztivál látogatóit. Természetesen népviseletben.

Fiatal pár a helyi partibuszon, amely egész a fesztivál ideje alatt szállítja a sörfesztivál látogatóit. Természetesen népviseletben.

A sörfesztivál egyben városi ünnep is, Erding lakossága közel két héten át ünnepel, közös programokon vesz részt, koncertre jár, esténként pedig szépen felöltözik és a minőségi vurstlival körített sörsátorokban tölti az estéjét a családjával, kollégáival, barátaival. Rendkívül vonzó látvány, ahogy ezek az emberek örülnek egymásnak, családok látogatnak át más családok asztalához. Nincs hangos szó, nincs kötekedés, csak kötetlen, kulturált jókedv.

Elképesztő méretek, felszabadultan, de nagyon kulturáltan mulató vendégek.

Elképesztő méretek, felszabadultan, de nagyon kulturáltan mulató vendégek.

A sörsátor hatalmas gyomrában közel háromezer ember vacsorázik, beszélget, az ifjúság pedig a szomszédos – kicsit kisebb – sátorban táncol, modernebb zenékre ugyan, de hangulat azonos a másik sátoréval.

Az ifjak sátra csak zenei választékában különbözött a nagyobb sártortól. Itt is mindenki népviseletben táncolt, na jó, talán egy kicsit többen ropták az asztal tetején.

Az ifjak sátra csak zenei választékában különbözött a nagyobb sártortól. Itt is mindenki népviseletben táncolt, na jó, talán egy kicsit többen ropták az asztal tetején.

A sátorokban a személyzet is helyi, mindenkihez van egy-egy jó szavuk, mosolygósak, kedvesek, pedig lenne okuk morogni, elképesztő súlyokat mozgatnak meg minden egyes alkalommal, amikor a literes teli söröskorsókkal és a fejük felett egyensúlyozott roskadozó fatálcákkal vágnak át a sátoron. A választék bőséges és tökéletesen bajor. A helyi helles sör, a Stiftungsbrau fesztiválsöre viszi a prímet, de ihatjuk az erdingi sörfőzdék (Stiftungsbrau, Erdinger) más tételeit is, azaz csapolt radlert, búzasört, vagy citromos búzasört, azaz Russ-t.

Ó, igen. A literes korsóm és én. Már csak egy szép dirndli hiányzik a tökéletes boldogsághoz. Majd legközelebb!

Ó, igen. A literes korsóm és én. Már csak egy szép dirndli hiányzik a tökéletes boldogsághoz. Majd legközelebb!

Az ételek szintén igazodnak a fesztiválszezonhoz, tartalmas húsok, tökéletes savanyú káposzta, krumpligombóc kerül terítékre. Az étlap fesztiválajánlatában szerepel fél kacsa, csirkesült, egyben sült húsok és hasaaljából készített szaftos belsejű, ropogós bőrű tekercs. Mindegyik adag méretes, mondhatni emberes, de lassan, egy-két korsó sörrel kísérve gond nélkül eltűntethető, akárcsak a desszertek. A fesztivál konyhája itt sem tagadja meg önmagát, a legkiválóbb német hagyományokat követve szilvalekvárral töltött, mákkal hintett és vaníliasodóval körített gőzgombóc, friss gyümölcsökkel átforgatott császármorzsa (szigorúan hat fős adagban elkészítve) és túróval gazdagon töltött rétes szerepel a kínálatban. Az én választásom az általam legritkábban fogyasztott gőzgombócra esik, amely mélytányérban érkezik és még rajtam is kifog. Az adag hatalmas, a minőség nagyon is rendben.

Így váljanak valóra az álmaim, azaz íme a vacsorám: literes korsónyi helyi sör, hasaalja krémes káposztával és krumpligombóccal, és a kedvenc gőzgombócom.

Így váljanak valóra az álmaim, azaz íme a vacsorám: literes korsónyi helyi sör, hasaalja krémes káposztával és krumpligombóccal, és a kedvenc gőzgombócom.

Amíg falatozunk, addig boldog félmosollyal nézelődöm. Figyelem, ahogy gomolyog a nép, nézem a szebbnél szebb népviseleteket, a kékfestős kötényben rohangáló kicsiket és a szintén viseletben lévő kamaszokat, akik rendre visszatérnek a nekik szentelt sátorból, egy ölelésre, egy fél mondatra, akiknek az arca felderül az asztalhoz csapódott ismerős láttán. Mindenkinek van egy mosolya, egy jó szava a másikhoz.

Ein Prosit der Gemütlichkeit!

Ein Prosit der Gemütlichkeit!

A népviseletek kapcsán több kérdés merül fel bennem: Vajon van divatja a dirndlinek? Mik azok a helyes kis csipeszek a lánykák ruháin? Előbbire feltehetően az igen, a helyes válasz, hiszen München belvárosának összes üzletében, a nagy áruházláncokat is beleértve, mindenütt ott vannak ezek a ruhák, számtalan színben, fazonban. Vannak hétköznapibb darabok és vannak elegáns, egészen alkalmi viseletek, sőt a designer boltokban is felfedezek egy-két egészen szép ruhát. A csipeszekre pedig a fesztivált körülölelő vurstliban lelem meg a választ.

Varázslatos égbolt alatt sütik a friss, cukrozott mandulát, amit papírstaniclibe tesznek és azt ropogtathatjuk egész este.

Varázslatos égbolt alatt sütik a friss, cukrozott mandulát, amit papírstaniclibe tesznek és azt ropogtathatjuk egész este.

Miközben papítstanicliből szedegetem a meleg cukor mandulát, rálelek egy külön standra, ahol a különleges facsipeszek árulják. Vannak előre megírt darabok, de ott helyben bele is égetik az általunk kért szöveget. Az oktoberfest glubbal népszerű viselet, a nevünk mellett számtalan más üzenetet is a ruhánkra csíptethetünk.

Nem feltétlen kell megelégedni az előre legyártott szövegekkel, helyben is beleégetnek kérésre bármit a facsipeszekbe.

Nem feltétlen kell megelégedni az előre legyártott szövegekkel, helyben is beleégetnek kérésre bármit a facsipeszekbe.

Az est záróakkordja a tűzijáték, amelyre kisereglik a nép a hatalmas csarnokokból, majd a mikor az utolsó fények is kihunynak, lassan mindenki hazaindul, hogy holnap, munka után újra itt találkozhasson a barátaival.

Ennél kulturáltabban nem is érhetne véget egy sörfesztiválos este. A kijáratnál letehetjük az üvegeinket. Nincs is szemét körülöttünk, amíg a buszhoz sétálunk.

Ennél kulturáltabban nem is érhetne véget egy sörfesztiválos este. A kijáratnál letehetjük az üvegeinket. Nincs is szemét körülöttünk, amíg a buszhoz sétálunk.

Az erdingi Sörfesztivált jó szívvel javaslom azoknak, akik szeretnének megismerkedni a bajor fesztiválokkal, vágyják a családias hangulatot, szeretik a jó bajor konyhát és a tisztességes söröket. Erdingben minden adott ehhez.

IMG_20180904_175632

Tags: , , , , , ,

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS
Page 5 of 513« First...34567...102030...Last »